معاوية فهمي إبراهيم مصطفى
2021-08-26, 06:58 PM
خطبة عن صِفات المؤمن
بسم الله الرحمن الرحيم
In nome di ALLAH il misericordioso ed il compassionevole
دعاء البداية .....
La lode e gloria appartengono solo ad ALLAH ………
(( خطبة عن صِفات المؤمن ))
ما أشرف أهل الإيمان ، وما أعلى مكانتهم، وما أرفع قدرهم ومنزلتهم عند ربهم جل في علاه ، قال الله تعالى : ﴿ قَدْ أَفْلَحَ الْمُؤْمِنُونَ﴾ أي: قد تحقق فلاحهم وفوزهم وسعادتهم في الدنيا والآخرة ،
Cari Fratelli oggi si è parlato delle caratteristiche dei credenti
Quanto sono nobili le persone di fede,essi saranno molto stimati da ALLAH ove ha preparato ad essi una enorme ricompensa che nessuno di loro si la aspettava. l'Altissimo, ALLAH ed Onnipotente ha detto: {I credenti hanno avuto successo} cioè: il loro successo, vittoria e la felicità in questo mondo e nell'aldilà sono state raggiunte.
قال الله تعالى : ﴿ قَدْ أَفْلَحَ الْمُؤْمِنُونَ﴾ أي: قد تحقق فلاحهم وفوزهم وسعادتهم في الدنيا والآخرة ،
قَدۡ أَفۡلَحَ ٱلۡمُؤۡمِنُونَ
Trionfarono in verità i credenti,
ٱلَّذِينَ هُمۡ فِي صَلَاتِهِمۡ خَٰشِعُونَ
quelli che sono umili durante la preghiera,
وَٱلَّذِينَ هُمۡ عَنِ ٱللَّغۡوِ مُعۡرِضُونَ
e quelli che evitano i vaniloqui,
وَٱلَّذِينَ هُمۡ لِلزَّكَوٰةِ فَٰعِلُونَ
e quelli che osservano l'obbligo della 'Zakēt',
وَٱلَّذِينَ هُمۡ لِفُرُوجِهِمۡ حَٰفِظُونَ
e quelli che proteggono le loro intimità –
إِلَّا عَلَىٰٓ أَزۡوَٰجِهِمۡ أَوۡ مَا مَلَكَتۡ أَيۡمَٰنُهُمۡ فَإِنَّهُمۡ غَيۡرُ مَلُومِينَ
tranne con le loro mogli e con le schiave che possiedono: in quel caso loro non sono da incolpare.
فَمَنِ ٱبۡتَغَىٰ وَرَآءَ ذَٰلِكَ فَأُوْلَـٰٓئِكَ هُمُ ٱلۡعَادُونَ
Ma quelli che desiderano trasgredire, saranno i trasgressori.
و الذين هم لأماناتهم و عهدهم راعون
E quelli che rispettano i patti e osservano gli impegni presi,
وَٱلَّذِينَ هُمۡ عَلَىٰ صَلَوَٰتِهِمۡ يُحَافِظُونَ
e quelli che sono puntuali nelle loro preghiere:
أُوْلَـٰٓئِكَ هُمُ ٱلۡوَٰرِثُونَ
quelli saranno di sicuro gli eredi,
فصفات المؤمنين كثيرة ، وقد أشار إليها الله سبحانه وتعالى في كتابه الكريم مجملة ومفصلة، قال الله تعالى :
(وَالْمُؤْمِنُونَ وَالْمُؤْمِنَاتُ بَعْضُهُمْ أَوْلِيَاءُ بَعْضٍ يَأْمُرُونَ بِالْمَعْرُوفِ وَيَنْهَوْنَ عَنِ الْمُنْكَرِ وَيُقِيمُونَ الصَّلَاةَ وَيُؤْتُونَ الزَّكَاةَ وَيُطِيعُونَ اللَّهَ وَرَسُولَهُ أُولَئِكَ سَيَرْحَمُهُمُ اللَّهُ إِنَّ اللَّهَ عَزِيزٌ حَكِيمٌ) التوبة (71)
Le caratteristiche dei credenti sono molti e ALLAH L’Onnipotente li ha menzionati alcune di essi nel suo Libro Sacro,dicendo:
فالمؤمنون متحابون في الله، ينصح بعضهم بعضاً، ويوالي بعضهم بعضاً، ولا يخذل بعضهم بعضاً، ولا يفسد بعضهم بعضاً، ولا يسبّ بعضهم بعضاً،
المؤمنون متوائمون فيما بينهم، يتحابّون في الله، ويتواصون بالحق والصبر عليه، ويتعاونون على البر والتقوى، فلا غش ولا حقد، ولا حسد بينهم
المؤمنون تخشع قلوبهم عند ذكر الله سبحانه وتعالى وعند تلاوة آياته قال تعالى:
(إِنَّمَا الْمُؤْمِنُونَ الَّذِينَ إِذَا ذُكِرَ اللهُ وَجِلَتْ قُلُوبُهُمْ وَإِذَا تُلِيَتْ عَلَيْهِمْ آَيَاتُهُ زَادَتْهُمْ إِيمَانًا وَعَلَى رَبِّهِمْ يَتَوَكَّلُونَ) (الأنفال:2)
(Credenti e credente e sono responsabili l’uno verso l’altro nel bene e proibiscono il male ed adempieno la preghiera e pagano Zakat e obbediscono ad ALLAH ed al Suo Messaggero, quelli saranno sotto la protezione di ALLAH, ALLAH è Potente, Saggio). pentimento (71)
ومن صفاتهم أيضا :خشوعهم أثناء أدائهم الصلاة، واستحضارهم لعظمة الله سبحانه.
ومن صفاتهم : إعراضهم عن مجالس اللغو، ونفورهم منها؛ لأنّهم يعلمون أنّها لا تزيدهم إلا سيئات. يبتعدون عن الفواحش، ويحرصون على علاقات نظيفة في دائرة الحياة الزوجية، فيغضون من أبصارهم، ولا يرسلونها في تتبع ما من شأنه إفساد أخلاقهم.
I credenti sono in armonia gli uni con gli altri, si amano per amore di ALLAH, si consigliano a vicenda sulla verità e sulla pazienza, e cooperano nella giustizia e nella pietà.
والمؤمنون يحرصون على الأمر بالمعروف والنهي عن المنكر .و يلتزمون بواجبهم في الدعوة إلى الله ـ سبحانه ـ ويحرصون على أن يكونوا دعاة بسيرتهم وعملهم قبل ألسنتهم وأقوالهم. لديهم استعداد للبذل والتضحية في سبيل الله بأموالهم وأنفسهم. وهم يؤثرون ويفضلون غيرهم من المؤمنين على أنفسهم فيما هم بحاجة إليه.
قال تعالى : (وَالْمُؤْمِنُونَ وَالْمُؤْمِنَاتُ بَعْضُهُمْ أَوْلِيَاءُ بَعْضٍ يَأْمُرُونَ بِالْمَعْرُوفِ وَيَنْهَوْنَ عَنِ الْمُنْكَرِ) التوبة 71،
I credenti tremano i loro cuori quando sentono nominare ALLAH L’Onnipotente, Gloria a Lui, e quando vengono recitati i Suoi versetti.
والمؤمنون: يسارعون ويسابقون ويتنافسون في فعل الخيرات. ويتقربون بذلك إلى الله ـ سبحانه ـ ما استطاعوا ،و لهم سَمت خاص بالمحافظة على قيام الليل، وصلاة الجماعة، ولا سيّما العشاء والفجر.
والمؤمنون يفهمون الإسلام فهماً سليماً بعيداً عن الغلو والتشدد، ولا ينقطعون عن الدنيا بحجة العبادة. ويبتعدون عن كل الخرافات، والأوهام، ومظاهر الشرك، كالتمائم، والعِرافة، والتنجيم، والكِهانة، والتطيُّر.
والمؤمنون يتحلون بعظيم الأخلاق وحسن الصفات، ويحرصون على ألا يظهر منهم إلا طيب السلوك. ولا يقابلون الإساءة بالإساءة، بل العفو منهجهم، والصفح شرعتهم. ولديهم جرعة وشجاعة في قول الحق، ولا يخشون في الله لومة لائم.
Tra le loro qualità: la loro buona discrezione è la loro dipendenza da ALLAH l’Onnipotente, la loro privazione di forza e potere e l'attribuzione di tutto il merito ad ALLAH L’Onnipotente.
Tra le loro caratteristiche ci sono anche: la loro riverenza durante l'esecuzione della preghiera e la loro invocazione della grandezza di ALLAH L’Onnipotente.
Tra le loro caratteristiche:anche la loro riluttanza a impegnarsi in chiacchiere e la loro avversione per loro; Perché sanno che li aumenta solo male. Stanno lontano dall'immoralità e sono appassionati di relazioni pulite nel ambito della vita coniugale, quindi abbassano gli occhi e gli sguardi che rovinerebbe la loro morale.
L'Onnipotente disse: (E quando sentono parlare ozioso, si allontanano da esso e dicono: "Le nostre opere sono nostre, e a te sono le tue opere. La pace sia con te." (55)
Tra le caratteristiche dei credenti c'è quella di adempiere agli incarichi loro affidati, siano essi materiali o morali, e desiderosi di eseguirli integralmente e senza difetti.
I credenti continuano a recitare le loro preghiere in tempo, adempiendo ai suoi pilastri e condizioni, e sono desiderosi di essere retti in tutti gli aspetti della loro vita.
L'Altissimo disse: (E quelli che osservano le loro confidenze e il loro patto, (32) e quelli che stanno dalla loro testimonianza (33) e quelli che sono giusti) (34)
« الْمُسْلِمُ أَخُو الْمُسْلِمِ ، لاَ يَظْلِمُهُ وَلاَ يُسْلِمُهُ ، وَمَنْ كَانَ فِي حَاجَةِ أَخِيهِ كَانَ اللَّهُ فِي حَاجَتِهِ ، وَمَنْ فَرَّجَ عَنْ مُسْلِمٍ كُرْبَةً فَرَّجَ اللَّهُ عَنْهُ كُرْبَةً مِنْ كُرُبَاتِ يَوْمِ الْقِيَامَةِ ، وَمَنْ سَتَرَ مُسْلِمًا سَتَرَهُ اللَّهُ يَوْمَ الْقِيَامَةِ »
وفي رواية مسلم (عَنْ أَبِى هُرَيْرَةَ قَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ -صلى الله عليه وسلم-
« لاَ تَحَاسَدُوا وَلاَ تَنَاجَشُوا وَلاَ تَبَاغَضُوا وَلاَ تَدَابَرُوا وَلاَ يَبِعْ بَعْضُكُمْ عَلَى بَيْعِ بَعْضٍ وَكُونُوا عِبَادَ اللَّهِ إِخْوَانًا.
الْمُسْلِمُ أَخُو الْمُسْلِمِ لاَ يَظْلِمُهُ وَلاَ يَخْذُلُهُ وَلاَ يَحْقِرُهُ. التَّقْوَى هَا هُنَا ». وَيُشِيرُ إِلَى صَدْرِهِ ثَلاَثَ مَرَّاتٍ
« بِحَسْبِ امْرِئٍ مِنَ الشَّرِّ أَنْ يَحْقِرَ أَخَاهُ الْمُسْلِمَ كُلُّ الْمُسْلِمِ عَلَى الْمُسْلِمِ حَرَامٌ دَمُهُ وَمَالُهُ وَعِرْضُهُ ».
E i credenti sono desiderosi di comandare il bene e proibire il male, aderiscono al loro dovere di chiamare a Dio, Gloria a Lui. Sono disposti a sacrificare il loro denaro e se stessi per amore di Dio. Preferiscono e preferiscono altri credenti a se stessi in ciò di cui hanno bisogno.
L'Onnipotente ha detto: (I credenti, uomini e donne, sono custodi gli uni degli altri, prescrivono il bene e vietano il pentimento) 71
E i credenti sono desiderosi di comandare il bene e proibire il male, aderiscono al loro dovere di chiamare ad ALLAH, Gloria a Lui. Sono disposti a sacrificare il loro denaro e se stessi per L’amore di ALLAH. E daranno la precedenza agli altri credenti su se stessi nel caso che avranno bisogno.
L'Onnipotente ha detto: (I credenti, uomini e donne, sono custodi gli uni degli altri, prescrivono il bene e vietano il male.( pentimento) 71
دعاء الخاتمة... اللهم إهدنا في من هديت.....
خطبة الجمعة في مسجد فوجيرا ــــ إيطاليا ــــ
19/Muharram/1443
§§§§§§§§§§§§§§§§§§§
بسم الله الرحمن الرحيم
In nome di ALLAH il misericordioso ed il compassionevole
دعاء البداية .....
La lode e gloria appartengono solo ad ALLAH ………
(( خطبة عن صِفات المؤمن ))
ما أشرف أهل الإيمان ، وما أعلى مكانتهم، وما أرفع قدرهم ومنزلتهم عند ربهم جل في علاه ، قال الله تعالى : ﴿ قَدْ أَفْلَحَ الْمُؤْمِنُونَ﴾ أي: قد تحقق فلاحهم وفوزهم وسعادتهم في الدنيا والآخرة ،
Cari Fratelli oggi si è parlato delle caratteristiche dei credenti
Quanto sono nobili le persone di fede,essi saranno molto stimati da ALLAH ove ha preparato ad essi una enorme ricompensa che nessuno di loro si la aspettava. l'Altissimo, ALLAH ed Onnipotente ha detto: {I credenti hanno avuto successo} cioè: il loro successo, vittoria e la felicità in questo mondo e nell'aldilà sono state raggiunte.
قال الله تعالى : ﴿ قَدْ أَفْلَحَ الْمُؤْمِنُونَ﴾ أي: قد تحقق فلاحهم وفوزهم وسعادتهم في الدنيا والآخرة ،
قَدۡ أَفۡلَحَ ٱلۡمُؤۡمِنُونَ
Trionfarono in verità i credenti,
ٱلَّذِينَ هُمۡ فِي صَلَاتِهِمۡ خَٰشِعُونَ
quelli che sono umili durante la preghiera,
وَٱلَّذِينَ هُمۡ عَنِ ٱللَّغۡوِ مُعۡرِضُونَ
e quelli che evitano i vaniloqui,
وَٱلَّذِينَ هُمۡ لِلزَّكَوٰةِ فَٰعِلُونَ
e quelli che osservano l'obbligo della 'Zakēt',
وَٱلَّذِينَ هُمۡ لِفُرُوجِهِمۡ حَٰفِظُونَ
e quelli che proteggono le loro intimità –
إِلَّا عَلَىٰٓ أَزۡوَٰجِهِمۡ أَوۡ مَا مَلَكَتۡ أَيۡمَٰنُهُمۡ فَإِنَّهُمۡ غَيۡرُ مَلُومِينَ
tranne con le loro mogli e con le schiave che possiedono: in quel caso loro non sono da incolpare.
فَمَنِ ٱبۡتَغَىٰ وَرَآءَ ذَٰلِكَ فَأُوْلَـٰٓئِكَ هُمُ ٱلۡعَادُونَ
Ma quelli che desiderano trasgredire, saranno i trasgressori.
و الذين هم لأماناتهم و عهدهم راعون
E quelli che rispettano i patti e osservano gli impegni presi,
وَٱلَّذِينَ هُمۡ عَلَىٰ صَلَوَٰتِهِمۡ يُحَافِظُونَ
e quelli che sono puntuali nelle loro preghiere:
أُوْلَـٰٓئِكَ هُمُ ٱلۡوَٰرِثُونَ
quelli saranno di sicuro gli eredi,
فصفات المؤمنين كثيرة ، وقد أشار إليها الله سبحانه وتعالى في كتابه الكريم مجملة ومفصلة، قال الله تعالى :
(وَالْمُؤْمِنُونَ وَالْمُؤْمِنَاتُ بَعْضُهُمْ أَوْلِيَاءُ بَعْضٍ يَأْمُرُونَ بِالْمَعْرُوفِ وَيَنْهَوْنَ عَنِ الْمُنْكَرِ وَيُقِيمُونَ الصَّلَاةَ وَيُؤْتُونَ الزَّكَاةَ وَيُطِيعُونَ اللَّهَ وَرَسُولَهُ أُولَئِكَ سَيَرْحَمُهُمُ اللَّهُ إِنَّ اللَّهَ عَزِيزٌ حَكِيمٌ) التوبة (71)
Le caratteristiche dei credenti sono molti e ALLAH L’Onnipotente li ha menzionati alcune di essi nel suo Libro Sacro,dicendo:
فالمؤمنون متحابون في الله، ينصح بعضهم بعضاً، ويوالي بعضهم بعضاً، ولا يخذل بعضهم بعضاً، ولا يفسد بعضهم بعضاً، ولا يسبّ بعضهم بعضاً،
المؤمنون متوائمون فيما بينهم، يتحابّون في الله، ويتواصون بالحق والصبر عليه، ويتعاونون على البر والتقوى، فلا غش ولا حقد، ولا حسد بينهم
المؤمنون تخشع قلوبهم عند ذكر الله سبحانه وتعالى وعند تلاوة آياته قال تعالى:
(إِنَّمَا الْمُؤْمِنُونَ الَّذِينَ إِذَا ذُكِرَ اللهُ وَجِلَتْ قُلُوبُهُمْ وَإِذَا تُلِيَتْ عَلَيْهِمْ آَيَاتُهُ زَادَتْهُمْ إِيمَانًا وَعَلَى رَبِّهِمْ يَتَوَكَّلُونَ) (الأنفال:2)
(Credenti e credente e sono responsabili l’uno verso l’altro nel bene e proibiscono il male ed adempieno la preghiera e pagano Zakat e obbediscono ad ALLAH ed al Suo Messaggero, quelli saranno sotto la protezione di ALLAH, ALLAH è Potente, Saggio). pentimento (71)
ومن صفاتهم أيضا :خشوعهم أثناء أدائهم الصلاة، واستحضارهم لعظمة الله سبحانه.
ومن صفاتهم : إعراضهم عن مجالس اللغو، ونفورهم منها؛ لأنّهم يعلمون أنّها لا تزيدهم إلا سيئات. يبتعدون عن الفواحش، ويحرصون على علاقات نظيفة في دائرة الحياة الزوجية، فيغضون من أبصارهم، ولا يرسلونها في تتبع ما من شأنه إفساد أخلاقهم.
I credenti sono in armonia gli uni con gli altri, si amano per amore di ALLAH, si consigliano a vicenda sulla verità e sulla pazienza, e cooperano nella giustizia e nella pietà.
والمؤمنون يحرصون على الأمر بالمعروف والنهي عن المنكر .و يلتزمون بواجبهم في الدعوة إلى الله ـ سبحانه ـ ويحرصون على أن يكونوا دعاة بسيرتهم وعملهم قبل ألسنتهم وأقوالهم. لديهم استعداد للبذل والتضحية في سبيل الله بأموالهم وأنفسهم. وهم يؤثرون ويفضلون غيرهم من المؤمنين على أنفسهم فيما هم بحاجة إليه.
قال تعالى : (وَالْمُؤْمِنُونَ وَالْمُؤْمِنَاتُ بَعْضُهُمْ أَوْلِيَاءُ بَعْضٍ يَأْمُرُونَ بِالْمَعْرُوفِ وَيَنْهَوْنَ عَنِ الْمُنْكَرِ) التوبة 71،
I credenti tremano i loro cuori quando sentono nominare ALLAH L’Onnipotente, Gloria a Lui, e quando vengono recitati i Suoi versetti.
والمؤمنون: يسارعون ويسابقون ويتنافسون في فعل الخيرات. ويتقربون بذلك إلى الله ـ سبحانه ـ ما استطاعوا ،و لهم سَمت خاص بالمحافظة على قيام الليل، وصلاة الجماعة، ولا سيّما العشاء والفجر.
والمؤمنون يفهمون الإسلام فهماً سليماً بعيداً عن الغلو والتشدد، ولا ينقطعون عن الدنيا بحجة العبادة. ويبتعدون عن كل الخرافات، والأوهام، ومظاهر الشرك، كالتمائم، والعِرافة، والتنجيم، والكِهانة، والتطيُّر.
والمؤمنون يتحلون بعظيم الأخلاق وحسن الصفات، ويحرصون على ألا يظهر منهم إلا طيب السلوك. ولا يقابلون الإساءة بالإساءة، بل العفو منهجهم، والصفح شرعتهم. ولديهم جرعة وشجاعة في قول الحق، ولا يخشون في الله لومة لائم.
Tra le loro qualità: la loro buona discrezione è la loro dipendenza da ALLAH l’Onnipotente, la loro privazione di forza e potere e l'attribuzione di tutto il merito ad ALLAH L’Onnipotente.
Tra le loro caratteristiche ci sono anche: la loro riverenza durante l'esecuzione della preghiera e la loro invocazione della grandezza di ALLAH L’Onnipotente.
Tra le loro caratteristiche:anche la loro riluttanza a impegnarsi in chiacchiere e la loro avversione per loro; Perché sanno che li aumenta solo male. Stanno lontano dall'immoralità e sono appassionati di relazioni pulite nel ambito della vita coniugale, quindi abbassano gli occhi e gli sguardi che rovinerebbe la loro morale.
L'Onnipotente disse: (E quando sentono parlare ozioso, si allontanano da esso e dicono: "Le nostre opere sono nostre, e a te sono le tue opere. La pace sia con te." (55)
Tra le caratteristiche dei credenti c'è quella di adempiere agli incarichi loro affidati, siano essi materiali o morali, e desiderosi di eseguirli integralmente e senza difetti.
I credenti continuano a recitare le loro preghiere in tempo, adempiendo ai suoi pilastri e condizioni, e sono desiderosi di essere retti in tutti gli aspetti della loro vita.
L'Altissimo disse: (E quelli che osservano le loro confidenze e il loro patto, (32) e quelli che stanno dalla loro testimonianza (33) e quelli che sono giusti) (34)
« الْمُسْلِمُ أَخُو الْمُسْلِمِ ، لاَ يَظْلِمُهُ وَلاَ يُسْلِمُهُ ، وَمَنْ كَانَ فِي حَاجَةِ أَخِيهِ كَانَ اللَّهُ فِي حَاجَتِهِ ، وَمَنْ فَرَّجَ عَنْ مُسْلِمٍ كُرْبَةً فَرَّجَ اللَّهُ عَنْهُ كُرْبَةً مِنْ كُرُبَاتِ يَوْمِ الْقِيَامَةِ ، وَمَنْ سَتَرَ مُسْلِمًا سَتَرَهُ اللَّهُ يَوْمَ الْقِيَامَةِ »
وفي رواية مسلم (عَنْ أَبِى هُرَيْرَةَ قَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ -صلى الله عليه وسلم-
« لاَ تَحَاسَدُوا وَلاَ تَنَاجَشُوا وَلاَ تَبَاغَضُوا وَلاَ تَدَابَرُوا وَلاَ يَبِعْ بَعْضُكُمْ عَلَى بَيْعِ بَعْضٍ وَكُونُوا عِبَادَ اللَّهِ إِخْوَانًا.
الْمُسْلِمُ أَخُو الْمُسْلِمِ لاَ يَظْلِمُهُ وَلاَ يَخْذُلُهُ وَلاَ يَحْقِرُهُ. التَّقْوَى هَا هُنَا ». وَيُشِيرُ إِلَى صَدْرِهِ ثَلاَثَ مَرَّاتٍ
« بِحَسْبِ امْرِئٍ مِنَ الشَّرِّ أَنْ يَحْقِرَ أَخَاهُ الْمُسْلِمَ كُلُّ الْمُسْلِمِ عَلَى الْمُسْلِمِ حَرَامٌ دَمُهُ وَمَالُهُ وَعِرْضُهُ ».
E i credenti sono desiderosi di comandare il bene e proibire il male, aderiscono al loro dovere di chiamare a Dio, Gloria a Lui. Sono disposti a sacrificare il loro denaro e se stessi per amore di Dio. Preferiscono e preferiscono altri credenti a se stessi in ciò di cui hanno bisogno.
L'Onnipotente ha detto: (I credenti, uomini e donne, sono custodi gli uni degli altri, prescrivono il bene e vietano il pentimento) 71
E i credenti sono desiderosi di comandare il bene e proibire il male, aderiscono al loro dovere di chiamare ad ALLAH, Gloria a Lui. Sono disposti a sacrificare il loro denaro e se stessi per L’amore di ALLAH. E daranno la precedenza agli altri credenti su se stessi nel caso che avranno bisogno.
L'Onnipotente ha detto: (I credenti, uomini e donne, sono custodi gli uni degli altri, prescrivono il bene e vietano il male.( pentimento) 71
دعاء الخاتمة... اللهم إهدنا في من هديت.....
خطبة الجمعة في مسجد فوجيرا ــــ إيطاليا ــــ
19/Muharram/1443
§§§§§§§§§§§§§§§§§§§